Glossary and Notes for Story VI
     click on words in Latin text



De
prep.+abl.: concerning



quodam
quīdam, quaedam, quoddam pron. indef.: a certain, certain one



canonico
cănŏnĭcus, -i, m.: a canon
See Commentary note below line 1 canonico



de
prep.+abl.: from, of



Newburg
Newburg, indecl.: a village located in the Hambleton district of North Yorkshire, England
See Commentary note below line 1 Newburg



post
post, prep.+ acc.: after



mortem
mors, -tis, f.: death



capto
căpĭo, -ere, cēpi, captum: to take hold of, lay hold of, seize
capto modifies canonico



quem
qui, quae, quod rel. pron.: who, which, what, that
quem is the object, refers to the ghost of the canon



[blank]
place holder for missing name
subject of comprehendit; likely should contain the name of the story's hero
See Commentary note below line 2 [blank]



comprehendit
comprĕhendo, -ere, -di, -sum: to lay hold of, seize, grasp, apprehend



Contigit          
contingo, -ere, -tĭgi, -tactum
: to happen
impersonal : “it happened”



quod               
quod
conj.: that
quod = ut, sets up consecutive clause



ipse                
ipse, -a, -um pron.: -self, in person, him/her/it self
refers to the unnamed hero


cum                
cum prep.+abl.: with



magistro         
măgister, -tri
, m.: a master, chief, head, superior, leader
See Commentary note below lines 2-3 magistro aratorum


aratorum         
ărātor, -ōris, m.: a husbandman, farmer



pariter              
pariter, adv.: in like manner, as well, along with, together
“together,” could be taken with cum, or with either or both loquebatur and gradiebatur



loquebatur      
lŏquor, lŏqui, lŏcūtus sum
: to speak, talk



et                    
ět conj.: and



in                    
in prep.+abl.: in



agro                
ăger, agri, m.: field; territory
See Commentary note below line 3 agro



gradiebatur    
grădĭor, grădĭ, gressus sum
: to take steps, step, walk



Et                   
ět conj.: and



subito             
sŭbĭtō
, adv.: suddenly



predictus        
praedictus, -a, -um, adj.: preceding, aforementioned



magister          
măgister, -tri,
m.: a master, chief, head, superior, leader
See Commentary note below lines 2-3 magistro aratorum



fugit                
fŭgĭo, -ere, fūgi, fŭgĭtum
: to flee, take flight, run away



valde               
valdē, intens. adv.: intensely, very, very much, exceedingly



perterritus      
perterrĕo, -ēre, -ui, -ĭtum
: to frighten or terrify thoroughly



[fugit]             
fŭgĭo, -ere, fūgi, fŭgĭtum: to flee, take flight, run away
this second fugit seems redundant


et                    
ět
conj.: and



alter                
alter, -tĕra, -tĕrum,
adj.: one of two, the other of two
refers to the unnamed hero


luctabatur       
luctor, -āri, ātus sum
: to wrestle



cum                
cum
prep.+abl.: with



quodam          
quīdam, quaedam, quoddam pron. indef.: a certain, a certain one



spiritu             
spīrĭtus, -ūs, m.: spirit, apparition, ghost



qui                  
qui, quae, quod rel. pron.: who, which, what, that
refers to the spirit


dilacerauit       
dīlăcĕro, -āre, -āvi, -ātum
: to tear to pieces, tear apart




turpiter           
turpiter, adv.: in an ugly or unsightly manner; basely, shamefully
modifies dilacerauit



vestes             
vestis, -is
, f.: clothes, clothing, attire, vesture



suas              
sŭus, -a, -um
possess. adj.: his, her, its, their (own)
refes to the unnamed hero


Sed                 
sĕd
conj.: but, yet



tandem           
tandem, adv.: at last, in the end, finally



optinuit          
obtĭnĕo, -ēre, -tĭnŭi, -tentum: to take hold of, hold, have, obtain
subject is the unnamed hero



victoriam        
victōrĭa, -ae, f.: victory



et                    
ět
conj.: and



coniurauit       
conjūro, -āre, -āvi, -ātum: to conjure, invoke
subject is the unnamed hero



eum.               
is, ĕa, id, pron. demonstr.: he, she, it; this or that
refers to the ghost



Qui                 
qui, quae, quod rel. pron.: who, which, what, that
refers to the ghost


coniuratus      
conjūro, -āre, -āvi, -ātum: to conjure, invoke
modifies Qui


confitebatur    
confĭtĕor, -ēri, -fessus sum: to acknowledge, confess



se                    
-, sŭi, sĭbi, sē, sē: reflex. pron.: -self, himself
subject of fuisse and communicatum <esse> in indirect statement after confitebatur


fuisse              
sum, esse, fŭi, futurum
: to be
verb of indirect statement after confitebatur


talem              
tālis, -e, adj.: such, of such a kind, nature, or quality; distinguished, good



canonicum      
cănŏnĭcus, -i
, m.: a canon
See Commentary note below line 1 canonico


de                   
prep.+abl.: from, of



Newburg        
Newburg, indecl.: a village located in the Hambleton district of North Yorkshire, England
See Commentary note below line 1 Newburg


et                    
ět
conj.: and



excommunicatum
excommūnĭco, -āre, -āvi, -ātum: to excommunicate
+esse, verb of indirect statement after confitebatur; se is its subject
See Commentary note below line 7 excommunicatum

pro                 
prō
, prep.+abl.: for, because



quibusdam      
quīdam, quaedam, quoddam
pron. indef.: a certain, a certain one



cocliaribus      
cocliarum, -i
, n.: spoon



argenti            
argentum, -i, n.: silver
genitive of material; translate as adjectival with cocliaribus



que                 
qui, quae, quod
rel. pron.: who, which, what, that
accusative neuter plural, cocliaribus is its antecendent
the –ae genitive ending has elided to –e



in                    
in prep.+abl.: in



quodam          
quīdam, quaedam, quoddam pron. indef.: a certain, a certain one



loco                
lŏcus, -i, m.: a place, spot



abscondit       
abscondo, -ere, -di, -dĭtum: to put away, conceal carefully, hide, secrete



Supplicauit     
supplĭco, -āre, -āvi, -ātum: to pray or beg humbly, beseech
subject is the ghost



ergo                
ergō adv.: therefore, on account of, because of



viuenti            
vīvo, -ere, vixi, victum: to live, be alive, have life
dative with Supplicauit


quod               
quod conj.: that
used as ut, introduces indirect commands with adiret and acciperet


adiret              
ădĕo, -īre, -ĭī, -ĭtum: to go to or approach
subject is the unnamed hero conjurer; subjunctive verb in indirect command



ad                   
ad
prep.+acc.: to, towards



locum             
lŏcus, -i, m.: a place, spot



predictum       
praedictus, -a, -um
, adj.: preceding, aforementioned



et                    
ět
conj.: and



acciperet         
accĭpĭo, -ere, -cēpi, -ceptum
: to get, receive, collect
subject is the unnamed hero conjurer; subjunctive verb in indirect command



illa                 
ille, -a, -ud pron.: that, those
refers to the silver spoons


reportando     
rĕporto, -āre, -āvi, -ātum: to bear, carry, or bring back
gerund; dative of purpose



Priori              
prĭōr, -is
, m.: a monastic superior, Prior
likely capitalized to show the importance of the office of Prior
See Commentary note below line 10 Priori



suo                 
sŭus, -a, -um possess. adj.: his, her, its, their (own)
refers to the ghost


et                    
ět conj.: and



peteret                        
pĕto, -ere, -īvi/-ĭi, -ītum
: to seek, endeavor to reach or attain
subjunctive verb in purpose clause.



absolucionem
absolution, -ōnis,
f.: absolution, forgiveness, acquittal



Qui                 
qui, quae, quod
rel. pron.: who, which, what, that
refers to the unnamed hero


fecit                
facio, -ere, fēci, factum
: to make, do, accomplish



ita                   
ĭta, adv.: in this manner, in this wise, in such a way, so, thus



et                    
ět
conj.: and



inuenit            
invĕnĭo, -īre, -vēni, -ventum: to find, discover



dicta               
dīco, -ere, -xi, -ctum: to say, speak, tell, mention



choclearia       
cocliarum, -i
, n.: spoon
odd, but insignificant, that here the word is spelled with an h and an e, as opposed to cocliaribus ( line 7).



argenti            
argentum, -i
, n.: silver
genitive of material; translate as adjectival with choclearia



in                    
in prep.+abl.: in



loco                
lŏcus, -i, m.: a place, spot



memorato       
mĕmŏrātus, -a, -um: before mentioned



Qui                 
qui, quae, quod
rel. pron.: who, which, what, that
refers to the ghost



absolutus        
absolvo, -ere, -vi, -ūtum: to absolve



in                    
in
prep.+abl.: in



pace                
pax, pācis, f.: peace



deinceps         
dĕinceps
, adj.: following thereafter, next following



requieuit        
rĕquĭesco, -ere, -ēvi, -ētum
: to rest, repose



Prefatus          
prefatus, -a, -um, adj.: aforesaid



tamen             
tămen
, adv. notwithstanding, nevertheless, however, yet, still



vir                   
vĭr, vĭri, m.: a man
refers to the unnamed hero conjurer.



egrotauit         
aegrōto, -āre, -āvi, -ātum
: to be ill, sick
See Commentary note below line 13 egrotauit



et                    
ět
conj.: and



elanguit           
ēlanguesco, -ere, -gui
: to grow faint, feeble



per                  
per
, prep.+acc.: through, throughout, over



multos                        
multus, -a, -um
, adj.: many



dies                
dies, -ēi,
m.: the day



et                    
ět conj.: and



affirmauit       
affirmo, -āre, -āvi, -ātum: to assert, maintain, declare, affirm



quod               
quod conj.: that



apparuit         
appārĕo, -ēre, -ui, -itum
: to appear, become visible, make one's appearance
The subject of apparuit, though unmentioned, must be the ghost.



sibi                 
-, sŭi, sĭbi, sē, sē: reflex. pron.: -self, himself
refers to the unnamed hero conjurer.


in                    
in
prep.+abl.: in



habitu             
hăbĭtus, -ūs, m.: dress, attire, habit
See Commentary note below line 14 habitu canonicorum



canonicorum  
cănŏnĭcus, -i
, m.: a canon
See Commentary note below line 1 canonico